Ordinárium-katalógus és -dallamtár
A Graduale-dallamtárhoz kapcsolódó alkalmi dallamátírások mellett ugyancsak a 70-es években elkezdődött az ordinárium-dallamok önálló, szisztematikus átírása is. Ebben a Rajeczky Benjamin által kezdeményezett első fázisban három, csak részben reprezentatívnak tekinthető magyar forrás ordinárium-tételeinek átírása készült el (lásd alább). Az átírás Pintér Éva munkája. A gyűjteménynek e magja Agnus Dei-kiírásokat nem tartalmazott.
- Futaki-graduale (Istanbul, Topkapı Sarayı Müzesi, 2429)
- Bakócz-graduale (Esztergom, Főszékesegyházi Könyvtár, MS I. 1 a-b
- Kassai graduale (Budapest, OSzK, Clmae 172a-b
Ennek az anyagnak a nagyarányú és kiadási célú bővítése és fejlesztése 1993-ban kezdődött meg Czagány Zuszsa, Kiss Gábor és Papp Ágnes révén. Az alapvető cél a magyar ordinárium-források átfogó áttekintése és a nemzetközi katalógusokkal (Melnicki, Bosse, Thannabaur, Schildbach) való összevetése volt. A munkában nemcsak a változatok összegyűjtésének szándéka játszott fontos szerepet. A műfajjal történő foglalkozás során hamar nyilvánvalóvá vált, hogy valamennyi hozzáférhető forrás feldolgozása nélkül nemcsak a variánsokról, de magáról az ország területén használt dallamkincsről sem lehet teljes képet kialakítani. A rendszeresen felbukkanó, korábban nem regisztrált dallamok vezettek arra a következő felismerésre, hogy a nemzetközi ordinárium-katalógusokból a térségre vonatkozóan nem lehet hiteles képet alkotni, éppen az azokban felhasznált elenyésző számú és alig jellemző magyarországi forrás miatt. A katalogizálás első tapasztalatairól az 1993-as egri Cantus Planus konferencián a munkacsoport nevében Kiss Gábor tartott előadást::
- „A Repertory of Mass Ordinaries in Eastern Europe”, in Cantus Planus, Papers Read at the 6th Meeting, Eger, Hungary, 1993, ed. László Dobszay (Budapest: Hungarian Academy of Sciences, Institute for Musicology, 1995), 585–600.
Ezt követően a munkát Kiss Gábor saját témájaként folytatta tovább. A bővítés során fokozatosan megtörtént valamennyi, hazai és külföldi könyvárban fellelhető magyar forrás dallamainak átírása és katalogizálása. (Valamennyi, a lejegyzés gondosságát tekintve eltérő színvonalú átírást Kiss Gábor őrzi, ugyanakkor az anyag tekintélyes része számítógépes átírás formájában is a kutatás rendelkezésére áll.) A tapasztalatok alapján, s mert a nemzetközi katalógusokban a térség forrásanyaga általában is egyenetlen, felmerült egy közép-európai ordinárium-katalógus kiadásának terve. Ennek érdekében nagyarányú forráskutatás indult a környező országok (Csehország, Lengyelország, Ausztria) ordinárium-hagyományainak megismerése érdekében. A munka eredményeképpen létrejött dallamkatalógus és dallamtár több mint 200 ordinárium-dallam adatait és átírását tartalmazza több mint 100 forrásból, ami összesen több mint 2000 dallamot jelent. A jövő tervei közé tartozik a teljes repertoár számítógépes kottagrafikájának elkészítése és online hozzáférhetővé tétele. A tapasztalatokat összegző számos tanulmány mellett a munka legfontosabb eredménye a 2009-ben a Monumenta Monodica sorozatban megjelent katalógus: Gábor Kiss, Ordinariums-Gesänge in Mitteleuropa. Repertoire-Übersicht und Melodienkatalog. Monumenta Monodica Medii Aevi, Subsidia Band VI (Kassel–Basel, etc.: Bärenreiter, 2009).