| 
						   
						Ferenc 
						Erkel Operas Critical 
						Edition Issued by the
 Institute for Musicology of theHungarian Academy of Sciences
						and the Széchényi National Library, Budapest
Published byRózsavölgyi és 
						Társa, Budapest
						
						General editor:
						 Tibor Tallián
 
    Hungarian 
                        National Music and Ferenc Erkel
						Hungarian romantic musical 
						idiom as a stylistic entity, was one of the most 
						significant contributions of the Eastern periphery to 
						European music history in the era that saw the budding, 
						blossoming and withering of musical nationalism in its 
						primary form. As attested by a great number of pieces 
						and movements in this style by Schubert, Weber, Brahms 
						and of course by Liszt – not to mention the hundreds of 
						phantasies, rhapsodies and other instrumental pieces 
						written and published by lesser known composers in and 
						outside of Hungary – style hongrois enjoyed a 
						wide popularity in the 19th century.
 In view of the overwhelming attraction of opera for both 
						musicians and the public in the decades of musical 
						romanticism, the idea of adapting the Hungarian national 
						musical style to contemporary operatic forms inevitably 
						had to be born in the 1830s. As an important criterium 
						in the process of adaptation, appropriate sujets had to 
						be drown from national drama, which had such epic 
						characteristics as to allow for their fitting into the 
						dramaturgical mould of the then fashionable Italian and 
						French opera. On the other hand, they also had to 
						represent in a form comprehensible for the audiences the 
						main political and emotional issues that dominated the 
						national consciousness.
 
 The task of amalgamating the national musical style and 
						appropriate national subjects with the formal types of 
						contemporary opera was solved in the oeuvre of Ferenc 
						Erkel (1810 Gyula – 1893 Budapest) with a consequence 
						that was to remain unparalleled in 19th century 
						Hungarian music history both as regards its intrinsic 
						musical and dramatic values, as well as its duration: 
						from 1840 on, the year that saw the first performance of 
						Erkel’s Bátori Mária on the stage of the 
						Hungarian National Theatre in Pest, during a period 
						which extended over forty years, eight full operas and a 
						single act in a composite work by Erkel, Franz and Karl 
						Doppler, were premièred under his name on the stage of 
						the Hungarian National Theatre, and its successor, the 
						Royal Hungarian Opera House, opened in Budapest in 1884. 
						Bátori Mária, the first national tragic opera has 
						enjoyed a remarkable success with the public. However, 
						its acclaim was to be hugely surpassed by that of 
						Hunyadi László (1844) and Bánk bán, the 
						paradigm of Hungarian national opera, first staged in 
						1861, after a complicated process of composition that 
						extended over fifteen years.
 
 Operas produced during the later decades of the long 
						life of the composer include Erzsébet (1857, 
						composed with Ferenc and Károly Doppler), Sarolta 
						(1862),  Dózsa György (1867), Brankovics 
						György (1847), Névtelen hősök [Unknown 
						heroes] 1880, and István király [King István] 
						1885. The manuscript scores witness an increasing 
						participation of Ferenc Erkel’s sons first in the 
						instrumentation, later also in the composition. In most 
						of the operas staged from 1862 on the Erkel workshop 
						followed ambitiously and not without success the 
						outstanding trends in international opera, and thus 
						contributed significantly to the modernisation of 19th 
						century Hungarian national music style and dramaturgy. 
						Precisely the growing distance towards national 
						romanticism may have accounted for the rather cool 
						reception given to them by contemporary Hungarian 
						audiences.
 
 
 
 Ferenc 
                        Erkel’s Operas on Stage and in Print
						Both Hunyadi László 
						and Bánk bán have to the present day preserved 
						their outstanding place in the repertory wherever opera 
						in the Hungarian language has been given. The later 
						operas of Erkel have fared with lesser success at the 
						time of their first productions and later. Occasional 
						revivals in Budapest and Kolozsvár do show that this 
						negligence is to a great part unjustified. 
						In spite of repeated 
						attempts to stage Hunyadi László and Bánk bán 
						on non-Hungarian stages, cultivation of Erkel’s oeuvre 
						remained confined to the territory of Hungarian musical 
						culture which encompasses not only present-day Hungary 
						but Transylvania, Slovakia and the northern territories 
						of Serbia as well. This state of affairs is to a great 
						part to be ascribed to the limited accessibility of 
						Erkel’s music in notation. Up to the year 2002,
						not one of his operatic scores has ever appeared in 
						print. Vocal scores have scarcely been published either, 
						except for the two constantly popular pieces Hunyadi 
						László and Bánk bán which around 1900 were 
						published by Rózsavölgyi. These publications show a 
						respectable technical standard, however, the versions 
						they contain show the operas in the form that they have 
						taken by the late 19th century during the 
						long decades and hundreds of performances in the 
						Hungarian National Theatre, and the Royal Opera House in 
						Budapest.
					    The idea of a complete edition of Ferenc Erkel’s operas 
						first emerged in the early 1960s. Composer and 
						musicologist Jenő Vécsey, head of the Music Collection 
						of the National Széchényi Library, prepared four operas 
						and all of Erkel's overtures for publication as part of 
						a project initiated by Ferenc Bónis, then of 
						the Institute for 
						musicology of the Hungarian Academy of Sciences. 
						However, the publication of the series did not begin, 
						and Vécsey's scores have remained in manuscript. 
						A new undertaking to 
						publish a critical edition of this important corpus 
						of Hungarian musical heritage was embarked upon in 1998. 
						With the support of the Office for Higher Education 
						Programme, the Office of the Government Commissioner for 
						the Hungarian Millennium, the Hungarian Scientific 
						Research Fond, the Pro Musicologia Hungarica Foundation 
						and the Ferenc Liszt Academy of Music, in 2002 the first 
						volume of the series Ferenc Erkel Operas was 
						published by the Institute for Musicology of the 
						Hungarian Academy of Sciences and the Széchényi National 
						Library, Budapest, in the edition of the publishing 
						house Rózsavölgyi and Co. The first volume contains in 
						two parts the score of Erkel’s first opera Bátori 
						Mária. In the second volume which appeared in 2006 
						with the generous support of the National Research and 
						Development Programme, the score of Hunyadi László, 
						Erkel’s most popular romantic opera was published in 
						three parts. The score of Bánk bán will appear in 
						2008 at the latest. For the bicentenary of Ferenc 
						Erkel’s birth in 2010, the publication of Sarolta, 
						his first comic opera is planned. Later volumes will 
						appear after 2010.
 
 
 Critical 
                        Edition - Schedule of Publication
						
						Volume 1: 
                        Bátori Mária, opera in two acts, 1840 (edited by Miklós 
                        Dolinszky and Katalin Szacsvai-Kim, appeared in 2002).
  Intro     Facsimiles   Samples    CDs   
						Libretto    Order
     Volume 2: 
                        Hunyadi László, opera in four acts, 1844 (edited by Katalin Szacsvai-Kim, appeared in 2006).
  Intro 
                           Facsimiles 
                          Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
     Volume 3: 
                        Bánk bán, opera in three acts, 1861 (edited by Miklós Dolinszky, to be published in 2008).
  Intro 
                           Facsimiles 
                          Samples    CDs 
                           Libretto    Order
     Volume 4: 
                        Sarolta, comic opera in three acts, 1862 (to 
                        be published before 2010).
  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
    Volume 5: 
                        Dózsa György, opera in five acts, 1867(to be 
						published after 2010).
  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
    Volume 6: 
                        Brankovics György, opera in four acts, 1874(to 
						be published after 2010).
  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
    Volume 7: 
                        Névtelen hösök [Unknown heroes], opera in four acts, 
                        1880(to be 
						published after 2015).
  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
    Volume 8: 
                        István király [King István], opera in four acts, 1885 
                        (to be published after 2015).
  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order
 Volume 9: 
                        Erzsébet, opera in three acts, composed with 
						Ferenc and Károly Doppler, 1857, to be published cca 
						2020).  Intro 
                           Facsimiles    Samples    CDs 
                           Libretto    
						Order 
 
 
 Critical 
                        Edition - Editorial Policies
						The Complete Edition of Ferenc Erkel’s Operas is based 
						on a critical study of all available sources, with 
						special attention tothe performing materials, i.e. 
						orchestral, choral, and vocal parts used at the 
						Hungarian National Theatre, and in the Budapest Opera 
						House, where the operas were premièred and played 
						under the direction of the composer, first conductor of 
						these institutes from 1838 on. 
						
						The operas appear in their last form, as approved by the 
						composer. The scores include all emendations and 
						insertions added to the work that originate with or were 
						approved by Erkel. Melodic variants in the vocal parts 
						which got firmly established, are given as ossia. 
						Cuts that on the evidence of contemporary sources were 
						applied during the performances of the opera under 
						Erkel’s direction, are marked Vide. The original 
						Hungarian words of both text and stage directions are 
						included in the score. The Appendices comprise early 
						versions substituted by later insertions, items 
						surviving in fragmentary form, insertions that cannot be 
						assigned to any unambiguous place in the work, and 
						finally, the score of the banda. The Hungarian 
						libretto and its modern English translation in prose 
						will also be published in the Appendices, along with the 
						contemporary German translation of the libretto, which 
						is in some cases available. 
						
						The edition does not aim at reconstructing the 
						compositional process. Compositional drafts or sections 
						that do not appear in the sources used for productions, 
						i.e. that never reached the state of performing, are not 
						printed. The volumes do not contain the composer's own 
						arrangements of any parts of the operas or their piano 
						scores. For the sake of 
						better legibility, facilitation of practical use and 
						preservation of the homogeneous nature of the score, 
						editorial alterations will not be distinguished 
						typographically. The only exceptions are items in square 
						brackets which do not occur in any of the sources but 
						are indispensable for the understanding of the musical 
						context. 
						
						All musically significant differences between the 
						edition and its sources, and the deviations among the 
						sources themselves are listed in the critical notes to 
						be published separately. Wherever necessary, footnotes 
						in the score call the reader's attention to relevant 
						critical notes. The critical notes, preface, 
						introduction and various editorial additions are 
						published in Hungarian and English. 
						On preparing the edition of the score, special care was 
						taken in retaining contemporary notation practices which 
						were standardised to the least possible extent. 
						Unavoidable changes include using the present standard 
						order of instruments in the score, modernising and 
						unifying the designation of instrumental and vocal 
						parts, and eliminating the C-clefs from the vocal parts. 
						Clef changes have occasionally been shifted and outdated 
						abbreviations tacitly modified. Similarly, the spelling 
						has been modernised in the score and the libretto. Additions are solely made 
						for the sake of stressing tendencies that are 
						discernible in the sources. No new dynamics marks or 
						articulation signs have been introduced and the 
						standardisation of identical or analogous places with 
						regard to dynamics and articulation has been avoided. 
						All editorial alterations will be documented in the 
						critical notes.
 
 Contact UsAddress: 
                                  MTA 
                        Zenetudományi Intézet  (Hungarian Academy of Sciences, Institute for Musicology)
 I. 
                        Táncsics M. u. 7.
 Budapest
 H-1014, 
                         HUNGARY
 Postal 
                        addr:       H-1250, Budapest 
                         Pf. 28HUNGARY
 Phone: 
                                     +36 
                        1 214 6770 Fax: 
                                         +36 
                        1 375 9282 E-mail: 
                                     info@zti.hu   |